Font Size
Захария 13:6-8
New Russian Translation
Захария 13:6-8
New Russian Translation
6 А если кто спросит его: «Что же это за раны у тебя между руками?»[a] – он ответит: «Эти раны я получил в доме друзей»[b].
Народ – отара без пастуха
7 – Меч, поднимись на Моего Пастуха,
на Того, Кто Мне близок! –
возвещает Господь Сил. –
Порази Пастуха
и разбегутся овцы,
а Я на ягнят обращу Свою руку[c].
8 Во всей стране, – возвещает Господь, –
две трети будут поражены и погибнут,
но треть уцелеет.
Footnotes
- 13:6 Вероятный смысл: «Что же это за раны у тебя на груди?»
- 13:6 Лжепророки, из-за широко распространенной антипатии к ним в упомянутый период времени, скрывали то, кем они на самом деле были, выдавая себя за земледельцев. Если у них были раны, которые они сами себе наносили, как это часто было принято в экстатических языческих ритуалах, то они утверждали, что эти раны были нанесены им их друзьями.
- 13:7 См. Мат. 26:31, 56.
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.